[Let op: Spelling en uitleg uit 1890](Zich onder iemands -) vgl. Ruth II:12, waar Boaz het in Ruth roemt, dat zij altoos onder de vleugelen van Israëls God hare toevlucht had genomen. Vgl. Ps. XVII:8 en zo meer. Gevonden op https://www.dbnl.org/tekst/beer004woor01_01/beer004woor01_01_0026.php
[Let op: Spelling en uitleg uit 1890](Zich onder iemands -) vgl. Ruth II:12, waar Boaz het in Ruth roemt, dat zij altoos onder de vleugelen van Israëls God hare toevlucht had genomen. Vgl. Ps. XVII:8 en zo meer. Gevonden op https://www.dbnl.org/tekst/beer004woor01_01/beer004woor01_01_0026.php